
语言与法律的交叉路口,能走出怎样的人生轨迹?广东外语外贸大学高级翻译学院翻译(国际组织创新班)2021级学生朱汝豪给出了他的答案——凭借“语言+法律”的复合优势,他成功推免至中国政法大学法律(非法学)(涉外律师方向)攻读硕士研究生。从广外高翻到顶尖法学院校,这位广外学子用四年时间完成了一次精彩的跨界跨越。
朱汝豪,共青团员,高级翻译学院翻译(国际组织创新班)2101班学生。曾任广外模拟联合国协会副会长、广外高翻学院朋辈导师、广外校艺术团北校歌队副队长、经济学辅修专业学习委员。连续三年获校级二等奖学金、连续三年获翻译创新班专项二等奖学金;2024北京国际模拟联合国大会Best Diplomacy;2024 Macau Model EU Second Prize (First Runner-up);2023第十四届广东外语外贸大学模拟联合国大会Best Delegate等其他模联类奖项;2023全国大学生英语作文竞赛省二等奖;2023外研社英语辩论公开赛(华西区域联赛)二等奖。
展开剩余78%在校期间,他还在广东君信经纶君厚律师事务所、广州国际城市创新研究会、北京盈科(广州)律师事务所等积累了大量宝贵的法律实习经验;参与广交会展会翻译服务、广外高级翻译学院笔译队南方医项目、游戏公司游戏出海英语审校等,有效审校字数近8万字。
他的经历告诉我们:语言不仅是沟通的工具,更是撬动其他专业领域的杠杆。朱汝豪所就读的翻译(国际组织创新班),正是他能够成功跨界的关键跳板。翻译(国际组织创新班)以高级翻译学院、广东国际战略研究院,以及西方语言文化学院等单位为跨学科教学共同体,协作培养翻译与经济学(辅修)融合型拔尖创新人才,颁发文学学士学位和经济学学士学位。
除了专业和语言课程外,学校教务部牵头开展了国际组织专题讲座,广东国际战略研究院和国际关系学院面向翻译(国际组织创新班)精心打造了10门国际组织“金课”,内容涵盖全球经济治理、全球领导力、国际政治经济学、国际组织实务、国际公共政策、国际组织与国际谈判和涉外礼仪等。
广外作为联合国高级翻译人才培养外延计划合作院校,每年邀请联合国一线专家来校讲座访学,过去五年,学院共有25名同学赴联合国系统实习或任职。
此外,针对学生个人发展,学院会定期召开创新班班会,老师们逐一认真听取学生对创新班和个人在专业学习、职业规划、境内外升学等方面存在的问题、困惑和建议。组织校友分享会和国际合作项目宣讲会等活动。
翻译(国际组织创新班)的毕业生升学就业前景广阔,知名就业单位和升学单位包括中共中央对外联络部干部局、华为技术有限公司、广东中外运化工国际物流有限公司广州分公司、广州新东方培训学校、墨尔本大学、香港大学、爱丁堡大学、新南威尔士大学、湖南大学、华中师范大学等。
学校19个双学士学位复合型人才培养项目
自2019年起,广外率先在广东省高校开展国际组织人才本科培养工作,开设国际经济与贸易、会计学、翻译和法学四个国际组织创新班,采用“联合培养”“复语复合”模式,培育具备专业与跨文化交流能力的复合型人才。
2025年,广外作为广东省首家双学士学位复合型人才培养项目建设高校,新增10个双学士学位复合型人才培养项目,共19个双学士学位项目招生。学校双学士学位项目复合型人才培养项目以“国家战略所需、湾区发展所向、广外专业所能”为核心,通过学科交叉、专业融合、实践赋能三大支柱,打造“专业精、外语强、视野广”的复合型创新型国际化人才,着力提升学生的跨文化沟通能力、职业发展竞争力、跨学科融合能力以及全球胜任力。
站在新的历史起点,广东外语外贸大学将继续培养具有家国情怀、国际视野、过硬本领、创新能力、担当精神的高素质复合型国际化人才。无论是像朱汝豪一样走向法律领域的翻译学子,还是奔赴联合国实习的创新班学生,广外学子正在用他们的成长故事,诠释着这所华南地区国际化人才摇篮的时代担当。
关注“广外招办”,获取更多精彩资讯!
文章素材来源:广外招办、广外高翻SITS、新华网等炒股入门知识配资平台
发布于:广东省恒运资本配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。